2022年3月11日

Eurovision 2022 - UK - Sam Ryder - SPACE MAN

今年英國派出了Sam Ryder參賽歐歌
好的,我真不知道這位大哥是誰,但根據查到的資料和影片資訊來看
因為疫情關係他開始在TikTok上竄紅,抱歉我真的無法使用支那無腦軟體
然後不知為何他在韓國也很紅,我嚇一跳
韓國的華納音樂上他的影片觀看數量可高達九百萬人次


我覺得歌曲是好聽的,我喜歡前奏,但副歌的高音我聽久了實在有點膩
不過以近年英國的參賽歌曲,這首被大家賦予高度評價
(其實往年英國一些很差但很radio-friendly的歌曲我很愛)
鳩~竟今年英國有沒有辦法打破零分魔咒,甚至如留言所說的this is top-ten song
就讓我們今年五月拭目以待吧!

我要擷取一些YouTube留言,到時候五月我們來看看英國的命運
究竟是如留言所說的歐洲人會讓英國進入top ten
還是歐洲人依舊討厭英國,只是嘴巴說說,手還是很誠實地投給別國呢? 

I’m absolutely IN LOVE with this! This has got to be UK’s breakthrough moment at Eurovision!
(我愛上這首歌了! 這是英國在歐歌史上的大突破)

This song can't have 0 points from the televoting, it's too good.
(這首歌不可能在觀眾投票得零分,這首太讚了)

We don’t care about winning we care about we are actually taking this competition seriously this year
(我們不在乎輸贏,我們在乎的是今年我們很認真地參加比賽)
我OS: 靠杯,你們英國這樣才叫很認真地參加比賽,那之前在幹嘛啦wwwww

The best British song since 2009 (Jade Ewan) or 2011 (Blue). Finally UK will be on TOP! 🏆 Greetings from Poland
(自從2009 (Jade Ewan) 和2011(Blue)以來最好的歌曲! 終於英國可以名列前茅了)
PS: 2009 (Jade Ewan)得到第五名,2011(Blue)得到第十一名
我一直以為Blue有前十名,結果居然才第十一名wwww
不知道如果英國哪天派了Adele出來,會是第幾名?  問題是不會有這天(吧)

歌詞翻譯
If I was an astronaut, I'd be floating in mid-air
如果我是太空人,我會漂浮在太空中
And a broken heart would just belong, to someone else down there
而我破碎的心只會屬於在地球上的某個人
I would be the centre of my lonely universe
我將成為我孤獨宇宙的中心
But I'm only human, and I'm crashing down to earth
但我終究只是平凡人,我正墜落到地球上

If I was an astronaut I’d have a birds eye view 
如果我是太空人,我就能俯瞰
I’d circle round the world And keep on coming back to you
我環繞著地球,不斷地回到你身邊 
In my floating castle I’d rub shoulders with the stars 
在漂浮的城堡哩,我與星星在一起
But I’m only human And I’m drifting in the dark
但我終究只是平凡人,只能在黑暗中懸浮著

I'm up in space, man! 我上太空了
Up in space, man!
I’ve searched around the universe我尋遍這個宇宙
Been down some black holes 來到一些黑洞
There's nothing but space, man! 那裏什麼都沒有
And I wanna go home我想回家

If I was an astronaut, I'd speak to satellites
如果我是太空人,我想跟衛星說話
My navigation systems would search for other life
導航引領我找到其他生命
But I'd be up here thinking 'bout what I left behind
但我在這裡不禁思考我落下的東西
'Cause I'm only human with the real world on my mind
因為我終究只是平凡人,活在真實世界的人

I'm up in space, man!
Up in space, man!
I've searched around the universe
Been down some black holes
There's nothing but space, man!
And I wanna go home

Gravity keeps pulling me down地心引力不停把我往下拉
As long as you're on the ground, I'll stick around
只要你在地球上,我就離不開你身邊
Stick around
I'll stick around

I'm up in space, man!
Up in space, man!
I’ve searched around the universe
Been down some black holes
There's nothing but space, man!, no
Oh, I'm in the wrong place, man
Nothing but, nothing but, nothing but space, man!
Nothing but, nothing but, nothing but space, man!

I've searched around the universe
Been down some black holes
There’s nothing but space, man...
And I wanna go home

每次在歐歌上看到有人寫歌詞 I wanna go home我就想笑
不怕歐洲人真的給你零分,要你回家嗎? (論歐洲人的勇氣與厚臉皮)
是說那天在一個英國人的YouTube頻道上看到她說
"我們英國人從小接收到的教育是,你以後長大會是個LOSER一無是處
不像美國人用正向的方式鼓勵你,有一天你一定會成功"

所以這就是英國人一直拿零分的秘訣嗎? (並不是)

沒有留言:

張貼留言

你所發表的意見要透過版主才能顯現出來,請不要擔心自己所留的意見消失不見。我一定會回覆每一個留言,但有時留言太多,如果我有遺漏,請跟我說,所以,請記得回來看看喔!(揮手) 謝謝您的合作!(鞠躬)